Google'a Sorduk: Türk Bayrağı'na Ne Dedi

Akhun Aktosun

Profesör
Katılım
5 Temmuz 2009
Mesajlar
1,595
Reaksiyon puanı
40
Puanları
0
Google'ın çeviri sitesi Google Translate, muhtemelen kullanıcıların tavsiyelerinden kaynaklanan bir hataya sebep oldu.

Google'ın çeviri servislerinden Google Translate'i duymayanınız yoktur. Bu servis, farklı dillerdeki metinleri, bir başka dile çevirerek, günümüz internet kullanıcılarına büyük kolaylık sağlıyor. Rus arkadaşlık sitelerine kolayca üye olup, mevzu bahis sitelerde diğer insanlarla kolayca anlaşabilmek amacıyla, ülkemizde de oldukça sık bir kullanıma sahip olan Google Translate, kullanıcıların tavsiyelerine göre çeviriyi şekillendiriyor.
Ekran Alıntısı1254734670.JPG
Durum böyleyken, son günlerde Türk internet dünyasında bir tartışma ortaya çıktı. Türkçeden ingilizceye "Türk Bayrağı" kelime grubunu çeviri yapmak istediğimizde, servis bize "akp" çevirisini sunuyor. Yani Google'a göre, Türk Bayrağı'nın ingilizcesi "akp". Tabii ki bu, Google kaynaklı bir hata değil. Bu hatanın, kullanıcıların sağ altta yer alan "Daha iyi bir çeviri öner" butonunu suistimal etmelerinden dolayı kaynaklandığı tahmin ediliyor.
ea21254734726.JPG
Bakalım Google, bu hatanın farkına ne zaman varacak ve düzeltecek? Eğer siz de "Türk Bayrağı" yerine doğru çevirisinin çıkmasını istiyorsanız, "Türk Bayrağı" kelime grubunu türkçeden ingilizceye çevirdikten sonra sağ altta yer alan "Contribute a better translation" (Daha iyi bir çeviri öner) linkine tıklayarak "Turkish Flag" yazın.
:: Sizce bu hatanın sebebi ne olabilir?
Yazan: Akhun Aktosun
SDN - http://shiftdelete.net
 

Ciana

Profesör
Katılım
26 Ağustos 2009
Mesajlar
1,035
Reaksiyon puanı
1
Puanları
0
Google her şeyi işine geldiği gibi yapıyor Sabiha Gökçen'in doğum gününü kutluyor, bizim Ramazan bayramımızı önemsemiyor !!!
 

_taha

Profesör
Katılım
12 Temmuz 2008
Mesajlar
2,217
Reaksiyon puanı
17
Puanları
38
Yaş
36
Turkish Flag = Türk Bayrağı
 

WesT

Öğrenci
Katılım
4 Ekim 2009
Mesajlar
28
Reaksiyon puanı
0
Puanları
0
Büyük harflerle türk bayrağı yazınca ingilizce karşılık olarak turkish flag çıkıyor.
bcz127hdi8oykjv84.jpg
 

Rom.

Rektör
Emektar
Katılım
11 Aralık 2008
Mesajlar
15,332
Reaksiyon puanı
177
Puanları
63
Editörümüze konu için teşekkür ediyoruz, forumda konusu döndü ama ana sayfaya girenlerin de bu konu hakkında bilgilenmesi lazım.
 

AliA

Ordinaryüs
Emektar
Katılım
29 Haziran 2007
Mesajlar
64,457
Reaksiyon puanı
529
Puanları
0
Birkaç önemli çevirmede daha akp yazısı çıkıyordu.

Ne olursa olsun sonuçta büyük bir saygısızlık var ortada...
 

TazzzY

Dekan
Emektar
Katılım
12 Kasım 2008
Mesajlar
7,353
Reaksiyon puanı
275
Puanları
83
Vikipedia'dada var bu uygulama arkadaşım bizim insanımız böyle çöp atma diyorlarsa illaki oraya gidecek çöp'ü atacak Araba park etme yazısının altına araba parkeder böle uygulamayı kaldırsınlar bence Onu oraya yazan türk olamaz Türk bayrağının anlamını ve değerini anca Gerçek Türk taşıyan anlar...
 

QaFeİN

Profesör
Katılım
19 Nisan 2009
Mesajlar
3,297
Reaksiyon puanı
19
Puanları
38
Neden Türk Bayrağı nı Google Sormuşlar ? Onu Anlamadım
 

yusufsan21

Dekan
Katılım
27 Eylül 2008
Mesajlar
6,978
Reaksiyon puanı
35
Puanları
48
Ben Cumartesi gecesi de daha iyi bir çeviri önermiştim ama hala Google beni dinlemedi. Sakalımın olmadığını sanıyor herhalde. :)
 

yuzibu

Öğrenci
Katılım
14 Şubat 2009
Mesajlar
70
Reaksiyon puanı
0
Puanları
0
Evet büyük harfle yazınca aslı çıkıyor..Büyük küçük harf ayrım gözetiyor..Her neyse doğru çeviri için öneri gönderdik..
 

sarsıntı

Doçent
Katılım
24 Kasım 2007
Mesajlar
714
Reaksiyon puanı
3
Puanları
0
Bu konu bir sitede de gündeme gelmişti bir kaç gün önce. Bu forumda ilk gördüğümde dedim herhalde aynı konuyla alakalı öyleymiş. sadece İngilizce'de değil Arnavutça'da falanda aynı "AKP"
 

wiix

Öğrenci
Katılım
1 Haziran 2007
Mesajlar
6
Reaksiyon puanı
0
Puanları
0
türk bayrağı "shiftdelete.net" katkıları ile gerçek kelime anlamına kavuştu...
 

QaFeİN

Profesör
Katılım
19 Nisan 2009
Mesajlar
3,297
Reaksiyon puanı
19
Puanları
38
Bu konu bir sitede de gündeme gelmişti bir kaç gün önce. Bu forumda ilk gördüğümde dedim herhalde aynı konuyla alakalı öyleymiş. sadece İngilizce'de değil Arnavutça'da falanda aynı "AKP"

bu soruyu düşünebildiğin için kutlarım


arkadaşın sorduğu soru gayet güzel

cevabıda içinde barındırıyor sanki

Böyle Bi Durum Olduklarını Biliyolardı Belki Neden Sorsunlarki:confused1::confused1:
 

Tsunmys

Profesör
Katılım
29 Mayıs 2008
Mesajlar
1,546
Reaksiyon puanı
2
Puanları
38
Bende bir problem çıkmadı. Düzelttiler mi ne?
 

PanxeR

Doçent
Katılım
23 Mayıs 2009
Mesajlar
595
Reaksiyon puanı
5
Puanları
18
düzeltildi

amaç çeviri yapmak geçen 2 3 gün önce gördüm bende google aramayı iyileştirmek için öyle bir özellik koymuş ama suistimal ediliyor işte,,
 

GKHNCKR

Profesör
Katılım
7 Mayıs 2009
Mesajlar
3,980
Reaksiyon puanı
47
Puanları
48
Hiç mi başka bir işiniz yok. ne olmuş türk bayrağı yazınca akp çıkıyorsa. Belli ki var bir hata.
 
Üst