TheiPasifik
Öğrenci
- Katılım
- 10 Mayıs 2014
- Mesajlar
- 2
- Reaksiyon puanı
- 0
- Puanları
- 0
Arkadaşlar bana ingilizce tatilini anlatmanızı istiyorum içinde izmir geçecek şekilde yardım edin
Yok mu cevirebilecek benim ing yetmediDegerli arkadaslar gelistiricinin birine olmayan ikonlari attim da gelen cevap su ne demek cevirebilecek var mi
Give my best, but please have in mind that there are a lot of requests already
En iyisini yapacam(give my best bu ingilizcede kalıp olması lazım)Ama aklında olsun bunun gibi çok istek(iş) var başımda diyor galibaYok mu cevirebilecek benim ing yetmedi
Degerli arkadaslar gelistiricinin birine olmayan ikonlari attim da gelen cevap su ne demek cevirebilecek var mi
Give my best, but please have in mind that there are a lot of requests already
En iyisini yapacam(give my best bu ingilizcede kalıp olması lazım)Ama aklında olsun bunun gibi çok istek(iş) var başımda diyor galiba
Sagolun dostlar anladimbenim en iyi olanı verin ama sizin kafanızda önemli bir çok yeri vardır diye bişeyler yazıyor bu kadar yetti
tamda emin değilim yanii
benim en iyi olanı verin ama sizin kafanızda önemli bir çok yeri vardır diye bişeyler yazıyor bu kadar yetti
tamda emin değilim yanii
Dear engerex, Thanks for sharing challenges with us and we are really sorry to understand that item still hasn't arrived. So we got a conclusion that item must be lost on the way. In order to resolve the challenges you are facing, would you like to offer us a chance again and accept a replacement? It would be much appreciated if you don't leave us any negative/neutral feedback since we have tried the best to assist you to resolve the challenges and neither of us wish such things happen. We sincerely look forwards to hearing from you soon and sorry for any inconvenience caused. Yours faithfully, Role |
Sayın engerexArkadaşlar ne diyor?
Dear engerex,
Thanks for sharing challenges with us and we are really sorry to understand that item still hasn't arrived. So we got a conclusion that item must be lost on the way.
In order to resolve the challenges you are facing, would you like to offer us a chance again and accept a replacement?
It would be much appreciated if you don't leave us any negative/neutral feedback since we have tried the best to assist you to resolve the challenges and neither of us wish such things happen.
We sincerely look forwards to hearing from you soon and sorry for any inconvenience caused.
Yours faithfully,
Role
Bir şey değil@Shit Happens Çok teşekkürler.
E-mail'iniz için teşekkürler size hizmet ettiğimiz için memnunuzEvet arkadaşlar:
Thanks for your email and it's our pleasure to serve on you.
Dear friends,we are so sorry that you already waited long time for the item.But you bought the item because of love or need.How about giving both of us once chance,we would like to ship the same item without any fee. We promise if you do not receive the replacement within 10-15 days,we will issue full refund.Doing business needs mutual trust,is it right?Hope you will trust us.
And it would be much appreciated if you don't leave us any negative/neutral feedback since we have tried the best to assist you to resolve the challenges and neither of us wish such things happen.
Once again, we sincerely apologize for any inconvenience caused.
Should you have any queries, please feel free to contact us.
Once again, thank you for giving us the opportunity to share with you our products. We strongly believe that quality, blended with excellent service, is the foundation for successful business.
Yours faithfully,
Role
Sayın DostumGencler bu arkadas ne diyor bir el atin
Sagolasin supersin kaptanSayın Dostum
Uygulamayı güncellemediğim için özür diliyorum.
Şu andan itibaren aldığım herhangi bir uygulama güncelleme isteği uygunsa kesinlikle güncelleyeceğim, uygun değilse üzgünüm güncelleyemeyeceğim.
Umarım sende benim sorunumu anlarsın
Aldığım tüm uygulama isteklerinden çoğundan simge ve tema isteklerini filtreliyorum
Sana önceden söylediğim gibi Android için çalıştığım sürece ünlü simge paketlerimi güncellemeye devam edeceğim
Lütfen istediğin soruyu sormaktan çekinme
Teşekkürler
Hiten
Lafı bile olmazSagolasin supersin kaptan
Merhaba arkadaşlar bu metni ingilizceye çevirebilir misiniz?
Yardımcı olanlara şimdiden teşekkür ederim.
--------------
merhaba;
kendim sıfırdan web sistesi yazılımı yapıp satmak istiyorum.
sitenizi admin,site ve kod yapısını inceleyerek nasıl yaptığınıza bakarak kendi sitem için ön bilgi edinebilir miyim?
bu yazılımı kendim yaptığım için sizi kaynak göstermeyeceğim ve kapalı kod kullanacağım.
cevabınızı bekliyorum.
Aşağıdaki metni çeviri yapar mısınız?
The licenses published by the Free Software Foundation and the licenses
the Free Software Foundation consider free (libre) all permit commercial
activities such as distributing the software for a fee, selling
warranties, selling services based on the software, etc.
yardım bekliyorum arkadaşlar.Lütfen yardım eder misiniz?Emeği geçenlere çok teşekkür ediyorum.Allah razı olsun.şunlarıda ingilizceye çevirebilir misiniz?
--------------------------------------
verdiğiniz cevap için çok teşekkür ederim.
yazılımın kopyasını sattığımda kaynağı(yazılımı yazanın adı) gösterme şartı var mı?
Evet gpl'de mutlaka orijinal yazılımın adı geçmesi gerekir diye biliyorumEmeği geçenlere çok teşekkür ediyorum.Allah razı olsun.şunlarıda ingilizceye çevirebilir misiniz?
--------------------------------------
verdiğiniz cevap için çok teşekkür ederim.
yazılımın kopyasını sattığımda kaynağı(yazılımı yazanın adı) gösterme şartı var mı?
Cevap bekliyorum.Lütfen yardım edin.Teşekkürler.şunu çevirebilir misiniz arkadaşlar
You will need to comply with all of the requirements of the license. One
of those requirements is to provide the complete corresponding source
code in one of the ways the license permits. Please study the relevant
license carefully before distributing the software.