Türkçe Olimpiyatları 2013

Bu konuyu okuyanlar

friendly

Rektör
Katılım
19 Mart 2009
Mesajlar
11,874
Reaksiyon puanı
671
Puanları
113
[MENTION=34464]madmann[/MENTION] hocam saydırıyorsun, hakaret ediyorsun sonra bireysel değil kimse üstüne alınmasın diyorsun.
Ayıp oluyor gerçekten.
Fikirlerinize her türlü saygı duyulur.
Normal üslupla anlatalım lütfen.
 

madmann

Öğrenci
Katılım
11 Haziran 2008
Mesajlar
26
Reaksiyon puanı
0
Puanları
0
@madmann hocam saydırıyorsun, hakaret ediyorsun sonra bireysel değil kimse üstüne alınmasın diyorsun.
Ayıp oluyor gerçekten.
Fikirlerinize her türlü saygı duyulur.
Normal üslupla anlatalım lütfen.


kusura bakmayın, ben kimseye hakaret olarak söylemek istemedim , 1sn ye bile düşünüp üzülen varsa özür dilerim hakkını helal etsin
 
S

SDN Okuru

SDN Okuru
forumda ne çok fetullah gülen hareketi mensubu varmış, şaştım doğrusu.
 

lewentbjk

Öğrenci
Katılım
20 Eylül 2006
Mesajlar
75
Reaksiyon puanı
0
Puanları
6
Arkadaşlar bana darılmayın ama bazı isimler televizyonlarda çıkıp da Türkçe, dünya dilidir diyor ya gülmemek elde değil. Bir Türk olarak güzel dilimizi tüm dünya konuşsun isterim bende ama sorarım size badem dünya dili olduk ben neden YDS, TOEFL gibi yabancı dil sınavlarına giriyorum. Doktoraya başlayamama sebebim yabancı dil... Bu habere ben güldüm, GÜLEN gülsün...
Sağlıcakla kalın...
 
S

SDN Okuru

SDN Okuru
Sayın SDN okuru, mesajınızı okudum ve yapılabilecek ilk şeyi yapıyor; mesajınızdaki dil bilgisi, imla hatalarını düzeltiyorum. Buna göre: " Maraton başlıyor. Hiç olmazsa şölen boyunca gündem olacağından, Türkçe'yi güzel kullanma adına bizler de bir şeyler yapabilsek. (veya) ! "

Cümlenizde yer alan " şölen boyunca gündem olacağından " şeklindeki kelimeler topluluğunun, daha ziyade "öptüm bye..." mealindeki internet sohbet programları ile uyumlu olduğu kanaatindeyim. Doğru ifadeyi yakalamak adına işin esasına giriyor ve mesajınızı baştan yazıyorum. Buna göre: Maraton başlıyor. Türkçe Olimpiyatları vesilesi ile dilimiz ve Türkçe'nin zenginliğine dair haberler bir müddet gündemin ön sıralarında yer alacak. Bu güzel olaydan yararlanalım. Türkçe'yi güzel kullanma adına bizler de bir şeyler yapalım.


 
Katılım
12 Mart 2011
Mesajlar
35,210
Reaksiyon puanı
10,325
Puanları
113
Sayın SDN okuru, mesajınızı okudum ve yapılabilecek ilk şeyi yapıyor; mesajınızdaki dil bilgisi, imla hatalarını düzeltiyorum. Buna göre: " Maraton başlıyor. Hiç olmazsa şölen boyunca gündem olacağından, Türkçe'yi güzel kullanma adına bizler de bir şeyler yapabilsek. (veya) ! "

Cümlenizde yer alan " şölen boyunca gündem olacağından " şeklindeki kelimeler topluluğunun, daha ziyade "öptüm bye..." mealindeki internet sohbet programları ile uyumlu olduğu kanaatindeyim. Doğru ifadeyi yakalamak adına işin esasına giriyor ve mesajınızı baştan yazıyorum. Buna göre: Maraton başlıyor. Türkçe Olimpiyatları vesilesi ile dilimiz ve Türkçe'nin zenginliğine dair haberler bir müddet gündemin ön sıralarında yer alacak. Bu güzel olaydan yararlanalım. Türkçe'yi güzel kullanma adına bizler de bir şeyler yapalım.



Kıymetli SDN okuru kardeşim, güzel Türkçemize olan vukufiyetinize -tabir caizse- şapka çıkardım.
Sizi ete kemiğe bürünerek aramızda görmek isteriz. Bugün burada en çok ihtiyaç hissettiğimiz konuların başında dilimizi doğru kullanmasını bilen kişilerin olmasıdır. Bunu mümkün mertebe yapmaya çalışsak da her zaman olmuyor; Çünkü bu konuya fazla önem verdiğinizde antipati topluyorsunuz. Ama farklı kişiler ayrı ayrı bu işe el attıklarında çok daha müessir olunabiliyor.

Sizi perde arkasından değil, isminiz, cisminizle burada istiyoruz. Hadi bakalım, yarın tanışıyoruz inşaallah. :D
 

Mg.

Profesör
Katılım
18 Ocak 2010
Mesajlar
2,070
Reaksiyon puanı
24
Puanları
38
Etkinliğin ismi Türkçe Olimpiyatları ve ilk olarak isimden kaybediyor; Olimpiyat, Türkçe bir kelime değil :D
 

Platon

Asistan
Katılım
27 Temmuz 2008
Mesajlar
382
Reaksiyon puanı
2
Puanları
0
Etkinliğin ismi Türkçe Olimpiyatları ve ilk olarak isimden kaybediyor; Olimpiyat, Türkçe bir kelime değil :D

Olimpiyat kelimesinin Türkçe karşılığı var mı acaba?

Sanki -yanlış da hatırlıyor olabilirim- bu etkinliğin ilk zamanlardaki adı Türkçe Oyunları idi.
 

Mg.

Profesör
Katılım
18 Ocak 2010
Mesajlar
2,070
Reaksiyon puanı
24
Puanları
38
Türkçe Şöleni demek kulağa dimağa daha hoş geliyor [MENTION=37793]Platon[/MENTION]
Olimpiyat deyince yunanların yaptıkları yarışmalar eğlenceler akla gelir onlara özgü bir şey bu.
 

Platon

Asistan
Katılım
27 Temmuz 2008
Mesajlar
382
Reaksiyon puanı
2
Puanları
0
Türkçe Şöleni demek kulağa dimağa daha hoş geliyor [MENTION=37793]Platon[/MENTION]
Olimpiyat deyince yunanların yaptıkları yarışmalar eğlenceler akla gelir onlara özgü bir şey bu.

Yok ben ciddi olarak sordum.
Olimpiyat kelimesinin Türkçe karşılığı şölen mi?
 
Katılım
12 Mart 2011
Mesajlar
35,210
Reaksiyon puanı
10,325
Puanları
113
Türkçe öğreterek neye hizmet ediyorsunuz?

Soruya bak hizaya gel!

***

Allah'ım, bu milletin çocukları kafayı mı sıyırıyor, yoksa bende mi bir anormallik oluşmaya başladı?

Sahi ya, sen bu milletin çocuklarından mısın kuzum?

İn mısın, cin misin nesin sen?!
 

efka_vasi

Asistan
Katılım
27 Haziran 2011
Mesajlar
355
Reaksiyon puanı
0
Puanları
16
Soruya bak hizaya gel!

***

Allah'ım, bu milletin çocukları kafayı mı sıyırıyor, yoksa bende mi bir anormallik oluşmaya başladı?

Sahi ya, sen bu milletin çocuklarından mısın kuzum?

İn mısın, cin misin nesin sen?!

İşte böyle insanları görünce biz ne günlere kalmışız diyorum. Arkadaş soruyu yanlış sormuş.

Sayın SDN okuru sorman gereken soru şu: Ben niye varım? Varım da ne oluyor?

Yoksa sen "Düşünüyorum öyle varım" felsefesi gereği düşünmediğin için varsın da "yok"sun olabilir misin acaba?
 

friendly

Rektör
Katılım
19 Mart 2009
Mesajlar
11,874
Reaksiyon puanı
671
Puanları
113
Ajda Pekkan'ın Türkçe Olimpiyatları şaşkınlığı!


Ünlü sanatçı Ajda Pekkan, 11. Türkçe Olimpiyatları Şarkı Finali'ne jüri olarak katıldı. Olimpiyatları bundan sonra hep izleyeceğini söyledi.

29531319_ajda.jpg


Orhan Gencebay : Bu organizasyon çok hoşumuza gidiyor, çok mutluyum.


Ajda Pekkan , Gala gecesi performanslarından çok etkilendiğini söyleyip, "Kendimi rüyada zannettim" dedi.


Pekkan, öğrencilerin Türkçe'yi nasıl öğrendiklerine çok şaşırdı.


Ajda Pekkan: Türkçe Olimpiyatları 'nı hiç seyretmedim, İnşallah bundan sonraki yıllarda izleyip daha rahat mukayese edeceğim.


Uluslararası Türkçe Derneği (TÜRKÇEDER ) tarafından 'Uluslararası Dil ve Kültür Festivali' kapsamında düzenlenen 11. Türkçe Olimpiyatları’nın şarkı finalinin jüri Başkanı Orhan Gencebay, böylesine önemli bir organizayonun içinde bulunmaktan dolayı çok mutlu olduğunu söyledi.


Şarkı finali öncesinde açıklamalarda bulunan Orhan Gencebay, "Bu organizasyon çok hoşumuza gidiyor. Dünyanın çeşitli yerlerinden gelen çocuklar bizim kültürümü icra ediyorlar. Yarışmacılara çok teşekkür ediyorum. Böyle bir organizasyondan dolayı çok mutluyum." dedi.


AJDA PEKKAN: GALA GECESİNDEKİ PERFORMANSLARI GÖRÜNCE KENDİMİ RÜYADA ZANNETTİM


Ünlü sanatçı Ajda Pekkan da çarşamba günü İstanbul'da yapılan gala gecesinden çok etkilendiğini hatırlatarak, "Jüride olmaktan dolayı çok mutluyum. Burada küçük sanatçılarım adına biraz heyacanlıyım. Galada o kadar güzel performans ortaya koydular ki beni çok şaşırttılar. Ben onları çok beğendim. Hele Türkçeyi nasıl öğrendiklerine çok şaşırdım." diye konuştu.


Gala gecesinde ortaya konulan performans sonrasında kendisini rüyada gibi zannettiğini ifade eden Süper Star, "Ben şimdiye kadar Türkçe Olimpiyatları'nı hiç seyretmemiştim. Çarşamba günü galada olanları görünce 'rüyadayım' sandım O kadar çok güzeldiler ki şimdiye kadar bu güzellikleri seyretmemiştim. İnşallah bundan sonraki yıllarda izleyip daha rahat mukayese edeceğim." şeklinde konuştu.

Kaynak
 

Mg.

Profesör
Katılım
18 Ocak 2010
Mesajlar
2,070
Reaksiyon puanı
24
Puanları
38
Ben de ciddi şekilde cevap vermiştim [MENTION=37793]Platon[/MENTION] :)
Olimpiyat zaten Türkçe'mize biraz değişerek girmiş, kısaca Türkçe bir kelime ama kökeni çok değişmeden girmiş :) Şölen tam karşılamıyor ama yarışma demek de tam olmaz galiba :)
 

Platon

Asistan
Katılım
27 Temmuz 2008
Mesajlar
382
Reaksiyon puanı
2
Puanları
0
Ben de ciddi şekilde cevap vermiştim [MENTION=37793]Platon[/MENTION] :)
Olimpiyat zaten Türkçe'mize biraz değişerek girmiş, kısaca Türkçe bir kelime ama kökeni çok değişmeden girmiş :) Şölen tam karşılamıyor ama yarışma demek de tam olmaz galiba :)

Türkçeleştiği için Türkçe değildir diyemeyiz o zaman.
İsimden kaybediyor yorumu da yanlışa çıkar böylece. :)
 
S

SDN Okuru

SDN Okuru
Soruya bak hizaya gel!

***

Allah'ım, bu milletin çocukları kafayı mı sıyırıyor, yoksa bende mi bir anormallik oluşmaya başladı?

Sahi ya, sen bu milletin çocuklarından mısın kuzum?

İn mısın, cin misin nesin sen?!


Yok gerçekten soruyorum neye hizmet ediyorsunuz? Lâfı evirip çevirmeyin de soruya cevap verin. Hani hep hizmet hizmet deyip duruyorsunuz ya merak ettim Türkçe öğreterek nasıl oluyor bu hizmet.

Ben kendimi biliyorum da sizi bilmiyorum kimsiniz ve neye hizmet ediyorsunuz. Korkuyorum sizden. Bu ülkenin paralarını nerelere harcadığınızı hangi ülkelere akıttığınızı merak ediyorum. Cevap verebilecek bir babayiğit arıyorum ama kıvırmadan mertçe ve doğru cevap verebilecek. Var mı sizde o cesaret??
 
S

SDN Okuru

SDN Okuru
İşte böyle insanları görünce biz ne günlere kalmışız diyorum. Arkadaş soruyu yanlış sormuş.

Sayın SDN okuru sorman gereken soru şu: Ben niye varım? Varım da ne oluyor?

Yoksa sen "Düşünüyorum öyle varım" felsefesi gereği düşünmediğin için varsın da "yok"sun olabilir misin acaba?

Ben sormam gereken soruyu sordum da sen vermen gereken cevabı verebildin mi arkadaş? Neyin kafasındasınız anlamıyorum. İslamiyete hizmetle Türkçe öğretmek arasındaki alakayı söyle bana susayım. Kaç kişiye hidayet vesilesi oldunuz? Yoksa Türkçe öğreterek hizmet ediyoruz derseniz ben de o soruyu sorarım ve yine soruyorum: Türkçe öğreterek neye hizmet ediyorsunuz? Var mı cevap?
 

friendly

Rektör
Katılım
19 Mart 2009
Mesajlar
11,874
Reaksiyon puanı
671
Puanları
113
[h=1]Kaçan: Böyle muhteşem bir şey görmedim[/h][h=2]Ekmek Teknesi dizisinde Heredot Cevdet karakteriyle tanınan Hasan Kaçan, Uluslararası Türkçe Derneği (TÜRKÇEDER) tarafından düzenlenen 11. Türkçe Olimpiyatı Şiir Finali'nde dünya çocukları ile birlikte sahne aldı.[/h]
kacan_boyle_muhtesem_bir_sey_gormedim13707225290_h1036474.jpg


Usta oyuncu Kaçan, "'İnsanlar üst dudağımı ısırıyorum' der hani, ben ağzımda ısırılmadık yer bırakmadım. Böyle muhteşem bir şey görmedim. Allah nazarlardan saklasın." dedi.

Başlangıcından bugüne kadar olan yarışmalarda bütün çocukların muhteşem performans sergilediğini kaydeden Kaçan, "Bu kadar mı güzel olur? Bu kadar mı güzel söylerler? Bu kadar mı içten yaparlar? Dünyanın 4 bir tarafından gelen çocuklar son derece muhteşem, son derece içten özellikle bizim ekip. Bugün kızların rolü yoktu. Son dakika kızlar çalıştı ve çok başarılı oldular. Müthiş başarılıydılar. Teşekkür ediyorum. Sağ olsunlar." ifadelerine yer verdi.

Hasan Kaçan ile sahne alan Azerbaycanlı Hüseyin Kahraman, "Böyle bir sahnede olmak benim için büyük bir şeref. Türkçe Olimpiyatları'nı yapanlara ben çok teşekkür ediyorum." dedi. Ekmek Teknesi dizisinin meşhur repliği olan 'Allaaahhh!' kelimesi söyleyen Kırgızistanlı İlim Kenzhaev de emeği geçen herkese çok teşekkür etti.

Kaynak
 
S

SDN Okuru

SDN Okuru
"türkçe öğreterek neye hizmet ediyorsunuz, kaç kişinin hidayetine vesile oldunuz !?" öncelikle "hizmet" in türkçe "öğrettiğini" belirttiğiniz için sizleri samimiyetiniz ve cesaretinizden ötürü tebrik ediyorum (önceleri birtakım zevat türkçe öğretilmediğini, seçilen birkaç kişiye birkaç cümle ve birkaç şarkı ezberletildiğini iddia ediyordu...), dünyaya ingilizce, fransızca ve hatta rusça öğretme gayretinde olanlar bu işi hangi amaç ve gayeler ile yapıyor idiyseler "hizmet" te temelde farklı bir amaçla hareket etmiyor, dilini öğreteceksin ki seni tanısın, kültürünü dinini tanısın, seni sevsin, ziyaretine gelsin, seninle ticaret yapsın, zor durumda seni köşeye sıkıştıranlara karşı seni savunsun...kısaca yaşadığı ülkede lobi faaliyetlerini senin adına o yapsın... yani türkçe öğretmekle senin on yıllarca milyar dolarlar ödeyerek satılık insanlara yaptırdığın işler için para harcamaya gerek kalmayacak, bu işi yapanlar gönülden, seni sevdiği için yapacak vs. vs. ama tabii ki daha alınacak çok yol var....imanına meselesi için öncelikle google da 11. Türkçe Olimpiyatları Naat gecesi gönülleri fethetti 2013 diye aratıp kaşınıza çıkan videoyu izlerseniz görüntüler size bir şeyler anlatacaktır umarım .... kaç kişiye vesile olduklarını ancak Allah c.c. bilir ancak yurt dışında iyi huy ve güzel ahlakla bunlar hakkında "biz Türkleri sizin gibi bilmezdik" diyen çok söz işitti bu kulaklar... Osmanlının fetih politikasının gerekçelerini düşünün ve bu işin asrımızda "bazıları" tarafından topsuz tüfeksiz yapıldığını bilin..... "gören" gözler ve "düşünen" akıllar için türkçe olimpiyatlarının "bahane" olduğu, asıl videoda izlediklerinizin "netice" olduğu rahatlıkla anlaşılabilir... fazla söze gerek yok, bereketi kaçmasın.....
 

friendly

Rektör
Katılım
19 Mart 2009
Mesajlar
11,874
Reaksiyon puanı
671
Puanları
113
Ganire Paşayeva: Bu işin mimarından Allah razı olsun


Türkçe Olimpiyatı'nın şarkı final ikinci olan Ayxan Bünyadzade'ye ödülünü veren Azerbaycan milletvekili Ganire Paşayeva'nın açıklamaları büyük alkış aldı.

71934258_ganire.jpg


Uluslararası Türkçe Derneği (TÜRKÇEDER) tarafından bu yıl 11.ci kez düzenlenen Türkçe Olimpiyatı'nın şarkı finali dün yapıldı.


Jüri üyeliğini Ajda Pekkan, Birol Güven, Fatih Kısaparmak, Aslıhan Erkişi, Hamdi Alkan, Orhan Gencebay, Müazzez Ersoy, Mahar Zain ve Sinan Akçıl'ın yaptığı yarışmada Bulgaristanlı Martin Yordanov birinci, Azerbaycanlı Ayxan Bünyadzade ikinci ve Filipinler'den gelen Guinevere Camacho da üçüncü oldu.

İkinci olan Azerbaycanlı Ayxan Bünyadzade'ye ödülünü veren Azerbaycan milletvekili Ganire Paşayeva , 'Bugün kazanan sevgidir, kazanan insanlıktır, kazanan kardeşliktir. Dünyanın çok yerine gittim ama Allah aşkına böyle bir manzarayı nerede gördünüz? Dünyanın bu sevgi ve kardeşliğe ihtiyacı var. Bizim milyar dolar parayla gidemeyeceğimiz yerlere onlar sevgisiyle gidiyor. Bu işin mimarından Allah razı olsun.' ifadelerini kullandı.


Kaynak
 

efka_vasi

Asistan
Katılım
27 Haziran 2011
Mesajlar
355
Reaksiyon puanı
0
Puanları
16
Ben sormam gereken soruyu sordum da sen vermen gereken cevabı verebildin mi arkadaş? Neyin kafasındasınız anlamıyorum. İslamiyete hizmetle Türkçe öğretmek arasındaki alakayı söyle bana susayım. Kaç kişiye hidayet vesilesi oldunuz? Yoksa Türkçe öğreterek hizmet ediyoruz derseniz ben de o soruyu sorarım ve yine soruyorum: Türkçe öğreterek neye hizmet ediyorsunuz? Var mı cevap?

Buyur sana şöyle cevap vereyim. Türkçe'yi öğrenmeleri demek orada sadece dilimizi öğreniyorlar anlamına gelmiyor. Kültürümüzüde öğreniyorlar. Dünyanın neresine gidersen git Türk dediğin zaman islam, müslüman olarak bilirler. Sonuçta dinimizde zorlama yoktur. Peygamberimiz amcası müslüman olmadan ölmüştür. Şimdi oralardaki çocuklara Türkçe öğrendiniz hadi müslüman olun denmiyor ama islamiyetin hayata bakış açısı..vs anlatılıyor. Eğer içlerinden müslüman olursa da olmasa da o çocuğun kararıdır. Ama sen buna vesile olmak yerine köstek olmak istersen senin bileceğin iş. O insanlar en azından anlatma gayesindeler ve çalışıyorlar..
 

demirelemin

Asistan
Katılım
6 Aralık 2009
Mesajlar
304
Reaksiyon puanı
3
Puanları
18
Yok gerçekten soruyorum neye hizmet ediyorsunuz? Lâfı evirip çevirmeyin de soruya cevap verin. Hani hep hizmet hizmet deyip duruyorsunuz ya merak ettim Türkçe öğreterek nasıl oluyor bu hizmet.

Ben kendimi biliyorum da sizi bilmiyorum kimsiniz ve neye hizmet ediyorsunuz. Korkuyorum sizden. Bu ülkenin paralarını nerelere harcadığınızı hangi ülkelere akıttığınızı merak ediyorum. Cevap verebilecek bir babayiğit arıyorum ama kıvırmadan mertçe ve doğru cevap verebilecek. Var mı sizde o cesaret??

Babayiğit arıyorsun ismin cismin gizili, Önce Babayiğit gibi bi isminle cisminle bi görün, kaçak güreşmenin anlamı yok, burada adam da yemiyoruz,
sağolsun modlar hertürlü küfür hakaret durumuna anında müdahil,
Burada 2 satır yazıyla zaten anlatılamaycak bu mevzuya balıklama dalıp noluyor burada, kim bunlar, ne yapıyorlar şakınlığı.
Sakin. İlk kez değil 11. kez geliyorlar,
BAŞARIDA temel kıstas devamlılıksa* her yıl yeni ülkeler ve çocuklar ekleniyor. Biraz araştırıp soruşturup daha verimli muhabbet edilebilir.

*Başarılı olmak ve devamlılık; 1. likte 1. kez şampiyon olup sonra küme düşmek gibi, Başarı sürdürülebilir devamlı olduğunda BAŞARI dır,
 

friendly

Rektör
Katılım
19 Mart 2009
Mesajlar
11,874
Reaksiyon puanı
671
Puanları
113
Helal olsun [MENTION=89077]demirelemin[/MENTION] kardeşim.
Cevabın muhteşemdi.
 

friendly

Rektör
Katılım
19 Mart 2009
Mesajlar
11,874
Reaksiyon puanı
671
Puanları
113
[h=1]İzmir'de 100 bin kişilik Türkçe şöleni[/h][h=2]11.Uluslararası Türkçe Olimpiyatları'nın İzmir etkinliği, Atatürk Olimpiyat Stadyumunda muhteşem bir gösteri ile yapıldı.[/h]
izmirde_100_bin_kisilik_turkce_soleni13708182090_h1036754.jpg


İzmirliler, dünya çocuklarının Türkçe şiir ve şarkı söylemesini hayranlıkla seyrederken görsel efekt ve havai fişek gösterileriyle de coştu. Kültürpark'ta 24-26 Mayıs tarihlerinde düzenlenen ve 2,5 milyon kişinin ziyaret ettiği Kültür Şöleni'nde olduğu gibi bu seferde stadı saatler öncesinden dolduran İzmirliler, 'iğne atsan yere düşmeyecek' tabirini gerçeğe dönüştürdü. Olimpiyat Tertip Komitesi ise olası bir izdihama karşı kapıların kapatılmasını kararlaştırdı. 80 bin kişilik stat yaklaşık 100 bin kişiyle dolup taşarken, bir o kadar vatandaş da stada giremeyerek dışarıda kaldı. Dışarıda kalan vatandaşların izleyebilmesi için stat dışına dev ekranlar kuruldu.


Muhteşem gecenin hazırlanması ise günler öncesinden başladı. Stat adeta bir gelin gibi süslenirken İstanbul Arena stadına yerleştirilen dijital teknolojinin aynısı İzmir'e taşındı. Muhteşem gecede 25 ülkeden 156 öğrenci İzmirlilerle buluştu. Samanyolu Televizyonu'nun sevilen yüzü ana haber spikeri Kemal Gülen ile Leyla Kurbanova'nın sunumunu yaptığı etkinlik, saygı duruşu ve yüz binlerce kişinin tek yürek olarak okuduğu İstiklal Marşı ile başladı.Etkinliğin açılışında ilk olarak konuşan Türkçe Olimpiyatları Tertip Komitesi Üyesi Işılay Saygın, 2003 yılında 17 ülke 62 öğrenci ile başlayan Türkçe Olimpiyatları'nın bugün 'Evrensel Barışa Doğru' sloganıyla 140 ülke ve 2 bin öğrenciye ulaştığını söyledi. Türkçe Olimpiyatları'nın İzmir'de temeli atılan gönüllüler hareketinin eseri olduğunu belirten Saygın, hareketin dünyanın dört bir yanında açılan Türk okulları ile sevgi ve hoşgörü dili Türkçenin yaygınlaşması için çok önemli olduğunu vurguladı. Okulların kurulmasında katkısı olan gönül dostları ile Dünyanın dört bir yanına giderek Türkçeyi ve Türkiye'yi sevdiren fedakar öğretmenlere teşekkür eden Saygın, "Türk okullarında Türkçe öğrenen gençler ülkeleriyle Türkiye arasında diyalog ve barışın sağlanmasına büyük katkı sağlayacaktır. İzmir'in EXPO 2020'yi kazanması için de büyük rol oynayacaktır. Bu güzel ve örnek hizmet, dünyanın geleceği adına ilk ve tek organizasyondur. Bu hizmetlerde emek, alın teri var, azim var." diye konuştu.


TANZANYANIN YOLLARI COŞTURDU


Saygın'dan sonra etkinlik Kazakistanlı öğrenci Karina Alhoja'nın seslendirdiği 'Kuşlar Gibi" isimli açılış şarkısı ile devam etti. Gecede, Fransa'dan gelen İmane Ould Cheik'in, 'Boş Bardak' şarkısı stadı dolduran yüz bini aşkın kişi tarafından ayakta alkışlandı. 'İzmir'in Kavakları' şarkısı eşliğinde Kırgızistan, Güney Afrika ve Endonezyalı 'Efelerin' gösteri stadı kendisine hayran bıraktı. Türkmenistan'dan gelen Ruslan Annamamedov da, bir süre önce vefat eden sanatçı Müslüm Gürses'e ait 'Senden Vazgeçmem' şarkısı seslendirdi. Tanzanya ve Kenyalı öğrencilerin, 'Tanzanya'nın yolları' derlemesi on binleri coşturdu. Stat 'Bi daha' sloganlarıyla yankılandı.


YILDIRIM: HİZMETİN GELDİĞİ BU NOKTAYLA İFTİHAR DUYUYORUZ


Ulaştırma Denizcilik ve Haberleşme Bakanı Binali Yıldırım, Fethullah Gülen Hocaefendi'nin öncülük ettiği hizmetin geldiği noktayla iftihar ettiklerini söyledi. Dünyanın dört bin yanından İzmir'e gelen misafir öğrencilere hoşgeldiniz diyerek konuşmasına başlayan Yıldırım, "Sevginin barışın dostluğun şehri İzmir'de sevginin dili Türkçenin büyüklüğü altında bir araya gelmekten duyduğum mutluluğu ifade ederek sözlerine başlıyorum. Bu vesileyle dünyanın dört bir yanından ülkemize gelerek bizleri mutlu eden misafirlerden de öte birer kardeş olarak gördüğüm için bu değerli gençlere, görsel şöleni doya doya izlettiren gençlerimize hoş geldiniz diyorum." dedi. 11 Mart 1966 yılında Kestane Pazarı'nda, İzmir'de başlayan hizmet yarışının dünyanın dört bir yanında, Hocaefendi'nin başlattığı hizmetin bugün dünyanın dört bir yanında yayılmış olmasını görmekten büyük mutluluk duyduğunu ifade eden Bakan Yıldırım, "Bu kutlu yolda yedi veren çiçekler gibi çoğalıp bereketlenerek geldiği bu nokta hepimizin iftiharıdır. İzmir'in İzmirlilerin iftihar meselesidir. Çilekeş ve kutlu yolda o gün Hocaefendiye sahip çıkmasaydınız evlerinizi, gönüllerimizi açmasaydınız bugün bu manzarada yaşanmayacaktı. Himmetini esirgemeyen Cenab'ı Hakkımıza binlerce şükürler olsun. Bugün İzmir Atatürk Stadyumunu hınca hınç dolduran onbinlerce İzmirli hemşehrimizi, vefa ve gösterdiğiniz misafirlikten ötürü bir kez daha tebrik ediyorum. Bu kültür elçileri dünyanın dört bir yanından gelen kardeşlerimiz sevginin dili Türkçeyi bizlere söylüyorlar. Türkçe olarak kardeşliklerini muhabbetlerini bizimle paylaşıyorlar." dedi.


BU DİL YUNUS'UN MEVLANA'NIN HOCAEFENDİNİN DİLİDİR


İzmir'de yüz binleri coşturan dilin, 'Gelin tanış olalım' diyen Yunus'un dili, 'Gel, ne olursan ol yine gel' diyen Hz. Mevlana'nın dilini, 'Aç herkese, açabildiğin kadar sineni, ummanlar gibi olsun, inançla geril ve insana sevgi duy, kalmasın alaka duymadığın ve el uzatmadığın bir mahzun gönül' diyen Fethullah Gülen Hocaefendi'nin dili olduğunun altını çizen Yıldırım, "Biz diyoruz ki insanları dini, dili, ırkına bakmadan severiz, yaratılanı ile yaratandan ötürü severiz. Farklılıkları hep zenginlik olarak gördük. Sevgi duyduk, saygı duyduk, toplumun bütün kesimlerine gönlümüzü açtık, mesafe hiç koymadık, herkesin yaşayışına, inancına, kültürüne hep hoşgörü ile yaklaştık. Çünkü burası İzmir, hoşgörünün şehridir. Burası İzmir, yakan yıkan değil gönüller yapan şehridir." dedi. 76 milyonu bir ve kardeş bildikleri gibi dünya üzerinde yaşayan 7 milyar insanı da aynı şekilde kardeş olarak gördüklerinin altını çizen Yıldırım, esas olanın barış ve kardeşlik olduğunu vurgulayarak bunu bir kez daha İzmir'den dünyaya Türkiye'ye haykırdığını dile getirdi. Yarım asır önce İzmir'den başlayan yolculuğu bugün küresel bir harekete dönüştüren Fethullah Gülen Hocaefendi'ye İzmir'den on binlerin selam ve sevgilerini gönderen Bakan Yıldırım, " Başarıların artarak devamını diliyorum. Yüce Alllah'tan sağlık ve uzun ömürler diliyorum. Bu hizmet buralara kolay gelmedi, bu hizmetin arkasında ana vatanından ayrılarak sılayı mesken tutan, yaşamak yerine yaşatmayı tercih eden, sevmeyi sevilmeyi öğreten değerli öğretmenlerimize buradan selam gönderiyorum. Dünyanın dört bir tarafına yayılan Türk okullarında ay yıldızlı bayrağımızı dalgalandıran hizmet erlerine buradan selam gönderiyorum." şeklinde konuştu. Organizasyona emeği geçen İZDİM başta olmak üzere bütün kişi ve kurumlara teşekkür eden eden Yıldırım, Başbakan Recep Tayyip Erdoğan'ın selamını da İzmirlilere iletti.


ETKİNLİK DÜNYA BARIŞANA SOMUT KATKI YAPACAKTIR


İzmir Büyükşehir Belediye Başkanı Aziz Kocaoğlu, misafir öğrencileri selamlayarak, milletleri var eden en önemli olgunun kültür ve dil olduğunu söyledi. Kocaoğlu, "Türkçeyi öğrenen dünya çocuklarının kardeşlik, sevgi ve dostluk duyguları ile beslendiği, güzellikleri paylaştığı, kültürümüzü ve dilimizi yer yüzüne yaydığımız çok önemli bir etkinliğe ev sahipliği yapıyoruz. Dünyanın en ücra köşelerinde bile Türkçeyi konuşan Türkiye ile arasında bir daha hiç yıkılmayacağına inandığımız gönül köprüsü kuran çocuklarımızı kentimizde ağırlamaktan son derece mutluyuz. İnsanı insan olduğu için sevme felsefesinin hakim olduğu bu anlamlı etkinlik öyle inanıyorum ki dünya barışına da çok somut katkılar sağlamayacak." dedi. Barış ve kardeşliği aramaya iten temel nedenlerden birinin dünyanın içinde bulunduğu mevcut durum olduğunun altını çizen Kocaoğlu, "Hala çatışmalarla, soykırımlarla, savaşlarla sarsılan dünyamıza ve bütün insanlığı bu akşam buradan, tarih boyunca hoşgörü şehri olarak bilinen kentimiz İzmir'den vermemiz gereken önemli bir mesaj olduğuna inanıyorum. Renklerimiz, dillerimiz, dinlerimiz, ırklarımız, genlerimiz farklı olsa da hepimiz insanız her türlü sorunun üstesinden gelebileceğimiz sihirli sözcükler dostluk, kardeşlik, hoşgörü ve empatidir. Yenilmesi gereken ilk düşmanlar ise öfke ve umutsuzluktur." şeklinde konuştu. Kocaoğlu, Türkçe'nin dünyaya tanıtması için 11 yıldır Türkçe Olimpiyatları'nın düzenlenmesinde emeği geçen, dünyanın dört bir tarafında gayret edenlere, "Yürekten kutluyorum. Başarılarının onsuza kadar devamını diliyorum." sözleriyle teşekkür etti. Başkan Kocaoğlu, konuk öğrenciler ve stadı dolduran yüz bini aşkın izleyiciyi selamlayarak 'Hoşcakalın, dostça kalın." sözleriyle konuşmasını bitirdi.


VALİ TOPRAK: MÜKEMMEL BİR GECE


İzmir Valisi Mustafa Toprak da İzmir'de mükemmel bir gecenin yaşandığını söyledi. Görsel şölenin İzmir'i büyülediğini belirten Toprak, "Değişik ülkelerden, Türk okullardan buraya gelen, o gönül insanları Türkçeyi çok iyi bir şekilde kullanarak kültürler arası diyalogu, güzellikleri şehrimize getirdiler. Çok güzel bir gece. İzmir bu güzel etkinliği hakikaten çok güzel bir şekilde karşıladı. Türk okullarımıza çok teşekkür etmek istiyorum." dedi. Değişik kültürlerden gelen çocuklara Türkçenin öğretilerek dünyaya, barışa ve hoşgörüye gönülden bir pencere açıldığını vurgulayan Vali Toprak, "İlimize, ülkemize, buradan dünya ülkelerine bir kere daha barış ve hoşgörüyü haykırdılar. Kültürler arasında bu güzelliklerin dil, din, inanç renk gözetmeksizin sadece insanı insan olduğu için sevmenin güzelliklerini ve erdemini bize yaşattılar. Onun için gönül dolu şükranlarımı sunuyorum." diyerek emeği geçenlere teşekkür etti.


Gecede Türkmenistan'dan gelen Ruslan Annamamedov'un seslendirdiği 'Senden Vazgeçmem' şarkısını ABD'li Aleksander Harris'in, 'Hakim Bey' şarkısı takip etti. Tunus, Arnavutluk ve ABD'li öğrencilerin ortaklaşa sergiledikleri Karadeniz Potpori ile stat adeta ayağa kalktı. Arabesk müziğin ekolü olarak bilinen Orhan Gencebay'dan, 'Yarabbim' ile sahneye çıkan Azerbaycanlı Sema Sultanova uzun süre alkışlandı. Ardından Tanzanyalı Munir Abdu Thabit, Tarkan'ın 'Dudu Dudu' şarkısı statta yankılandı. Anadolu Renkleri adıyla sahneye çıkan Endonezya, Güney Afrika Kenya, Makedonya, Kazakistan, Mali, Tayland ve Romanyalı öğrencilerin uyum ve performansları beğeni ile takip edildi. İzmirlilere, İzmirli sanatçı Sezen Aksu'nun dillerden düşmeyen 'Sen Ağlama' şarkısıyla seslenen Kazakistanlı Karina Alhoja, uzun süre alkışlandı. Azerbaycanlı Sema Sultanova ile Türkmenistanlı Aygül Elyasova'nın düetiyle 'Bülbül' şiiri geceye damgasını vurdu. Gecenin en dikkat çekici bir başka gösterisi ise sonlarda yaşandı. ABD'nin Teksas eyaletinden gelen siyahi ve beyaz tenli öğrenciler, bütün dünya insanına 'Gel ne olursan ol, yine gel' diyen Hz. Mevlana'nın, Hakka yakarış anlamını taşıyan sema gösterisiyle mesaj verdi. Daha sonra Bulgaristan'dan gelen Martin Yordanov, 'Bir Zamanlar Deli Gönlüm' şarkısıyla geceyi renklendirdi. Program sonunda ise bütün öğrenci ve protokol mensuplarının katımlıyla 'Yeni Bir Dünya' şarkısını söyledi.

Muhteşem gece, görsel şölen ve havai fişek gösterileriyle son buldu.


Geceye , Ulaştırma Denizcilik ve Haberleşme Bakanı Binali Yıldırım, İzmir Valisi Mustafa Toprak, İzmir Büyükşehir Belediye Başkanı Aziz Kocaoğlu'nun yanı sıra AK Parti İzmir Milletvekilleri İlhan İşbilen, Hamza Dağ, Nesrin Ulema, Manisa Milletvekili Selçuk Özdağ, CHP İl Başkanı Ali Engin, Türkçe Olimpiyatları Tertip Komitesi Üyesi Işılay Saygın, İZDİM Başkanı Şemsettin Ayyıldız ile üst düzey bürokrasi ve iş dünyasının önemli isimleri katıldı.

Kaynak
 

berinark

Asistan
Katılım
31 Aralık 2011
Mesajlar
452
Reaksiyon puanı
1
Puanları
0
İnsanların Türkiyeyi tanıması istenmiyor. Türkiyeyi "İran gibi bir ülke" göstermeye çalışıyorlar. Dünyadaki müslüman ülkelere ve bu ülkelere Avrupalının, Çinlinin, Rusun, Amerikalının benzeri Hristiyan, Yahudi ülke insanlarının ne gözle baktığına bakalım. (wikipedia ya göre 63 İslam ülkesi bulunmakta)

İran: Zorbalık ile müslümanlık yaşamaya çalışan, el altından hizbullah gibi terör örgütlerini besleyen, tüm dünyayı nükleer silahlarıyla tehdit eden ülke.

Birleşik Arap Emirlikleri, Suudi Arabistan, Katar: Petrol/doğalgaz rezervleriyle zenginlik içinde ve görgüsüzce yaşayan ülkeler.

Filistin, Afganistan: Terörist ülkeler.

Libya, Mısır, Irak, Suriye... : Demokrasi ve özgürlüğün dip yaptığı, kendine hayrı olmayan ülkeler.

Bunlar adı en çok duyulan İslam ülkeleri. Bunların dışında bizim bile adını duymadığımız birçok ülke var.

Gelelim Türkiyeye. Türkiye İslamı en çağdaş şekilde yaşayan, insanların doğuştan gelen haklarına en çok saygı duyulan, tarihi, kültürü ve diğer tüm dinamikleriyle örnek bir ülke. Anadoludan çıkan birçok islam alimi sayesinde gerçek müslümanlığı bilen, yaşamaya çalışan bir ülke. Gelişmekte olan bir ülke. Müslümanlığa bir bütün olarak bakabilen, kırpmayan bir ülke. Ve gün geçtikçe daha popüler olan bir ülke. Tüm bunlardan dolayı İslamın en göz önünde bulunan ülkesi. Müslüman olmayanların müslümanlığa baktığı gözün muhatabı bir ülke.

Gelelim Türkçeye. Öncelikle Türkçe, Türkiyenin dili. Türkçe en çok kardeşlik türkülerinin okunduğu, en çok dini "kıymetli" eserin çıktığı, tarihinin nereye dayandığı bilinmeyecek kadar eski olduğu bir dil. Tarihler boyunca İslam en çok bu dille dünyaya dağıldı. Ayrıca Anadolunun, Türk dünyasının İslamla bütünleşmiş gelenek görenekleri, örnek yaşam tarzı bu dil ile bütünleşti. Dil demek aynı zamanda biz demek.
Tüm bunlardan dolayı Türkiye gelişmeli, Türkçe daha çok bilinmeli, daha düzgün konuşulmalı ve Türkiye yani İslamın günümüzde en güzel yaşandığı ülkelerden biri daha çok göz önünde bulunmalı.
 

Ozgurky

Profesör
Katılım
26 Nisan 2009
Mesajlar
2,698
Reaksiyon puanı
14
Puanları
38
Etkinliğin siyasi boyutuna girmeyip sadece ideolojik amaçlarla da olsa dilimizin tanıtılmasında fayda olduğunu düşünüyorum. Ama siz de biliyorsunuz ki o okulların tek amacı Türkçeyi öğretmek değil kendi fikirleri doğrultusunda insanlar yetiştirmek. Burada bir sıkıntı yok, zaten her okul kendi fikirleri doğrultusunda öğrenci yetiştirir.

İsim konusunda da olimpiyat yerine oyun, yarışma veya şölen tercih edilebilir.

Ayrıca dil konusunda özen gösteren arkadaşlarımızın Arapça, Farsça kelimeler yerine daha anlaşılabilir, daha Türkçe kelimelerden oluşan bir dil kullanmalarını tavsiye ederim. Alışkanlıkları terk etmek zor olsa da.

Not: Türkçede türemiş özel isimlere getirilen çekim ekleri kesme işareti ile ayrılmaz. Örneğin; Türkçemiz, Müslümanlığa, Türklerin...
 

yunasyus

Profesör
Katılım
12 Mart 2009
Mesajlar
1,041
Reaksiyon puanı
6
Puanları
38
hala şunlara laf edenlerin dilleri bükülecek bi daha konuşamayacaklar diye korkuyorum.. :)
 

Son mesajlar

Üst