[Ders Notu-002] Expressing Interest

Bu konuyu okuyanlar

erenberk

Müdavim
Emektar
Katılım
10 Mayıs 2010
Mesajlar
10,637
Reaksiyon puanı
100
Puanları
48
Bugün konuşma sırasında kullanabileceğiniz bir yapıyı anlatacağım sizlere. Bu yapı konuşma sırasında karşınızdakini dinlediğinizi göstermek için kullanılır.

Echo questionsOther expressşons
Have you?Really?
Do you?Brilliant!/Great!/Wow!/Cool!
Are you?That sounds great/good/cool/brilliant/interesting!
Is it?That's great/good/cool/brilliant/interesting!
Can you?How interesting!
Has she?What an interesting thing to do!
Does he?
Are there?

Örnek diyaloglar:

-I've got two bothers.
-Have you?

-My mother can speak French.
-Can she?

-There are beautiful girls in my class.
-Are there?

-I can play guitar?
-Really?

Şimdi sıra sizde :) Herkes bir önceki mesaja uygun şekilde cevap verip sonrasında bir cümle kuracak.

Örneğin bir önceki mesaj şu olsun:
-I'm an university student.

Cevap olarak şöyle yazmam lazım:
-Are you? My brother can do karate.

Şimdi devam edelim bu şekilde. En son söylediğim "My brother can do karate."
 

erenberk

Müdavim
Emektar
Katılım
10 Mayıs 2010
Mesajlar
10,637
Reaksiyon puanı
100
Puanları
48
Cümle bulamıyorsanız ben size yardım edeyim. Birini seçin ve boşluğu doldurun :)

1)I've got __________.
2)My parents come from _______.
3)I'm getting much better at _______ these days.
4)I can ____________.
5)There's fantastic new _________ in town.
6)I live in ________.
 

E32KERNEL

Doçent
Katılım
12 Eylül 2010
Mesajlar
627
Reaksiyon puanı
0
Puanları
0
Ya ben sallamasyon yaptım. Yapıyı anlamadım.

1. have you?, can she? are there? hepsi, "gerçekten mi" anlamında mı?
sonuncusunu really yerine can you? yazabiliriz değil mi?
 

erenberk

Müdavim
Emektar
Katılım
10 Mayıs 2010
Mesajlar
10,637
Reaksiyon puanı
100
Puanları
48

deatmania

Müdavim
Katılım
30 Ekim 2009
Mesajlar
12,999
Reaksiyon puanı
62
Puanları
48
Ya ben sallamasyon yaptım. Yapıyı anlamadım.

1. have you?, can she? are there? hepsi, "gerçekten mi" anlamında mı?
sonuncusunu really yerine can you? yazabiliriz değil mi?

Hocam şöyle;

Sorudaki özne ve soru şekli ne ise ona göre cevabı yazıyoruz.

Mesela, soru can ile sorulmuşsa can ile cevap veriliyor.

Örneğin,

I can't speak turkish.

Can you?
 

E32KERNEL

Doçent
Katılım
12 Eylül 2010
Mesajlar
627
Reaksiyon puanı
0
Puanları
0
Tamam.Öyleyse devam. ;)
Really?

I am an engineer. :D

Hocam şöyle;

Sorudaki özne ve soru şekli ne ise ona göre cevabı yazıyoruz.

Mesela, soru can ile sorulmuşsa can ile cevap veriliyor.

Örneğin,

I can't speak turkish.

Can you?

Ben türkçe konuşamıyorum, ya sen?

Teşekkürler hocam. Yani soru olumsuzda olsa biz olumlusu ile cevaplıyoruz...
 

erenberk

Müdavim
Emektar
Katılım
10 Mayıs 2010
Mesajlar
10,637
Reaksiyon puanı
100
Puanları
48
Hocam şöyle;

Sorudaki özne ve soru şekli ne ise ona göre cevabı yazıyoruz.

Mesela, soru can ile sorulmuşsa can ile cevap veriliyor.

Örneğin,

I can't speak turkish.

Can you?

Ben türkçe konuşamıyorum, ya sen?

Yok bu başka bir konu ya :) Aman deyin karıştırmayalım. Şöyle olmalıydı örneğin:

"I can't speak Turkish." diyorsun sen ve karşındaki "Can't you?" diye tepki veriyor. Burada "Can't you?" öyle mi anlamında ve "Can't you?" diye soran senden bunun için bir cevap beklemiyor.
 

deatmania

Müdavim
Katılım
30 Ekim 2009
Mesajlar
12,999
Reaksiyon puanı
62
Puanları
48
Yok bu başka bir konu ya :) Aman deyin karıştırmayalım. Şöyle olmalıydı örneğin:

"I can't speak Turkish." diyorsun sen ve karşındaki "Can't you?" diye tepki veriyor. Burada "Can't you?" öyle mi anlamında ve "Can't you?" diye soran senden bunun için bir cevap beklemiyor.

Tamam ben karıştırdım :)

Düzeltecektim ama 15 dk geçti.
 

erenberk

Müdavim
Emektar
Katılım
10 Mayıs 2010
Mesajlar
10,637
Reaksiyon puanı
100
Puanları
48
Tamam.Öyleyse devam. ;)
Really?

I am an engineer. :D

Teşekkürler hocam. Yani soru olumsuzda olsa biz olumlusu ile cevaplıyoruz...

Yok öyle değil :D Bir önceki mesajda açıkladım.

-Wow, that sounds great! I am an engineer, too.
 

E32KERNEL

Doçent
Katılım
12 Eylül 2010
Mesajlar
627
Reaksiyon puanı
0
Puanları
0
[MENTION=84327]deatmania[/MENTION]; [MENTION=105290]erenberk[/MENTION];
Tamamdır hocam. sağolasınız...

Yok öyle değil :D Bir önceki mesajda açıkladım.

-Wow, that sounds great! I am an engineer, too.

Really otherwise you are kidding me?
In the meantime you are engineering of what?

Bir cümle kurduk ama batırdık sanırım. Olsun, hata yaparak öğrenicez inşallah. :D

Bu arada 'that sounds great' ne demek acaba? Sanırım bir kalıp...
 

erenberk

Müdavim
Emektar
Katılım
10 Mayıs 2010
Mesajlar
10,637
Reaksiyon puanı
100
Puanları
48
In the meantime you are engineering of what?

Bir cümle kurduk ama batırdık sanırım. Olsun, hata yaparak öğrenicez inşallah. :D

Bu arada 'that sounds great' ne demek acaba? Sanırım bir kalıp...

Zamanla düzelir :) O da aslına bakarsan aynı "Ooo süpermiş" ya da "Kulağa çok hoş geliyor" diye biraz Turkish-English çevirebiliriz :)

I'm studying Electronics Engineering.
 

erenberk

Müdavim
Emektar
Katılım
10 Mayıs 2010
Mesajlar
10,637
Reaksiyon puanı
100
Puanları
48
@erenberk ben bunu fazla anlamadım. : (
Daha doğrusu kafam karıştı. :D

İkimiz konuşuyoruz mesela sen anlatıyorsun "İşte benim 3 kardeşim var, ben en küçük olanım.".

Ben de diyorum ki "Aaa öyle mi ne güzel.", "Benim kardeşim de seninle yaşıt" diyorum.

Sen de "Gerçekten mi?" diyorsun.

Bu şekilde konuşuyoruz işte. Ben "Aaa öyle mi ne güzel." dediğimde seni dinlediğimi sana gösteriyorum, sen de "Gerçekten mi?" derken beni dinlediğini gösteriyorsun ve bu şekilde konuşma daha güzel bir hal almış oluyor.
 

aquess1999

Müdavim
Katılım
4 Mart 2012
Mesajlar
5,970
Reaksiyon puanı
21
Puanları
0
İkimiz konuşuyoruz mesela sen anlatıyorsun "İşte benim 3 kardeşim var, ben en küçük olanım.".

Ben de diyorum ki "Aaa öyle mi ne güzel.", "Benim kardeşim de seninle yaşıt" diyorum.

Sen de "Gerçekten mi?" diyorsun.

Bu şekilde konuşuyoruz işte. Ben "Aaa öyle mi ne güzel." dediğimde seni dinlediğimi sana gösteriyorum, sen de "Gerçekten mi?" derken beni dinlediğini gösteriyorsun ve bu şekilde konuşma daha güzel bir hal almış oluyor.

Hımm şimdi daha iyi anladım.:D
 
Üst