uma350
Profesör
- Katılım
- 15 Ocak 2010
- Mesajlar
- 4,409
- Reaksiyon puanı
- 70
- Puanları
- 0
不錯的視頻
不要听 :d
为什么 ? 在我看来 很不错 :d
听起来很瘦 :scared:
Çinceden türkçeye çevirip sağlamasını yapın genelde yanlış çıkıyor![]()
Seninki doğru umaÇince yazıcam da düzgün çevirmiyo ki :glare:
bu mesaj hariç türkçe konuşanı banlarım ona göre
şu güzelim müziğin ahengine uyalım lütfen:d
我買了篇立即糾正。:d
谷歌方面。" Ben hemen düzeltildi kağıtları aldım. " efendim ?![]()
我買了篇立即糾正。:d
为什么 ? 在我看来 很不错 :biggrin::biggrin::biggrin::biggrin: 歌方面
---------- Post added at 01:18 ---------- Previous post was at 01:15 ----------
我要感谢朋友谁你开始这个线程。此外,即使它是荒谬的谁把土耳其。供需上帝保佑你![]()
我的母亲 !! 这 什么 答复
(Anam ! Bu cevap ne![]()
)
我不想说我是![]()
Özür dileyerek birşey belirtmek istedim. Çince çevirmenim kötü çevirmiş. Benim çince olan yorumum biraz farklı cümle yapısına gitmiş ben öyle demek istemedim.
Örneğin;
türkçe : arkadaşlar, çince de sorun yaşadığım için japaonca yazıyorum.
benim yazdıklarım ile çince olanların alakası yok belirtmek isterim.
Çevirmenim olan google translate:
Çin sorunu japaonca yazılı olarak yaşayan bir arkadaş.
Metin ve kimseye bir şey değil benim Çinli ifade etmek istiyorum.
olarak çevirdi.. şimdi sorarım size... Fatmagül ün suçu ne ?