Website ingilizce/türkçe çevrisi

Bu konuyu okuyanlar

JoNeSS

Öğrenci
Katılım
6 Eylül 2009
Mesajlar
2
Reaksiyon puanı
0
Puanları
0
Merhaba arkadaşlar,

Elimde bulunan ingilizce website türkçeye çevrilecek. Lütfen website çevirisi yapmış ve konu hakkında bilgi sahibi kişiler iletişime geçsin. Çeviriler arasında html kodlar mevcuttur ona göre çeviri yapması gerekmektedir.

Biraz detaylı anlatim;
Elimde bulunan script ingilizce ve dil dosyası mevcut. Çeviriler tek dosyanın içinden yapılacak.

Örnek satır;
Kod:
define('_CFL_INFO1', 'Here you can manage your custom fields.<br />To reorder fields click and drag field ID(#), position it where you want it, than click on <strong>Save Position</strong> button.');

Çevrilecek alan;
Here you can manage your custom fields.<br />To reorder fields click and drag field ID(#), position it where you want it, than click on <strong>Save Position</strong> button.



Çok uzun cümleler yoktur. Örnek olarak koyduğum cümle gibi uzun çok nadir var.

Örnek çevrilecek metin uzunluklar;
Kod:
  define('_FM_TITLE', 'File Manager');
  define('_FM_CURDIR', 'Current Directory');
  define('_FM_MFILEUPL', 'Multiple File Uploads');
  define('_FM_VIEW_ALL', 'Viewing All Files');
  define('_FM_SIZE', 'Size');
  define('_FM_PERM', 'Permission');
  define('_FM_NAME', 'Name');
  define('_FM_PATH', 'Path');
  define('_FM_CREATE', 'Create');
  define('_FM_SEL_ALL', 'Select All');
  define('_FM_SEL_UALL', 'Unselect All');
  define('_FM_DIRS', 'Directories');
  define('_FM_FILES', 'Files');
  define('_FM_FILE', 'File');
  define('_FM_DELFILE', 'Delete File');
  define('_FM_VIEWFILE', 'View File');
  define('_FM_NEWFILE', 'New File');
  define('_FM_CHGPER', 'Change Permissions');
  define('_FM_EDITFILE', 'Edit File');
  define('_FM_NEWDIR', 'New Directory');
  define('_FM_FILESAVEOK1', '<span>Success!</span>');
  define('_FM_FILESAVEOK2', 'was saved successfully');
  define('_FM_FILESAVEERR1', '<span>Error!</span>');
  define('_FM_FILESAVEERR2', 'Error saving !!!');
  define('_FM_EDITING', 'Editing');
  define('_FM_UPLOAD', 'Upload');
  define('_FM_FILSIZE', 'File size');
  define('_FM_FILEOWNER', 'Owner');
  define('_FM_FILELM', 'Last modified');
  define('_FM_FILEGROUP', 'Group');
  define('_FM_FILLA', 'Last accessed');
  define('_FM_UPLOAD_ERR1', 'Error: The upload directory doesn\'t exist!');
  define('_FM_UPLOAD_ERR2', 'Error: The upload directory is NOT writable!');
  define('_FM_UPLOAD_ERR3', 'Not selected');
  define('_FM_UPLOAD_ERR4', 'Wrong file extension');
  define('_FM_UPLOAD_ERR5', 'Failed to upload. File must be ');
  define('_FM_UPLOAD_ERR6', 'already exists.');
  define('_FM_UPLOAD_ERR7', 'uploaded successfully.');
  define('_FM_UPLOAD_ERR8', 'Failed to upload');
  define('_FM_UPLOAD_ERR9', '<span>Error!</span>Please select file to upload');
  define('_FM_VIEWING', 'Viewing');
  define('_FM_FILE_SEL', 'Choose a File');
  define('_FM_SELDIR', 'Select Destination Directory');
  
  define('_FM_DRAGF', 'Drag your file(s) in here');
  define('_FM_DROPF', 'Drop your file(s) here');
  define('_FM_FILEINFO', 'You can add up to 10 ([FILETYPES]) files at once, each file size must not exceed 50MB.');
  define('_FM_ADD', 'Add New Image');
  define('_FM_ADDMORE', 'Upload Images');
  define('_FM_START', 'Start File Upload');
  define('_FM_CLEAR', 'Clear File Queue');
  define('_FM_DROP', 'Error - File Type');
  define('_FM_ERRFILETYPE', 'Error - File Type');
  define('_FM_ERRFILETYPE_T', 'You have chosen unsupported file extension!<br />Valid file types are: [FILETYPES]');
  define('_FM_ERRFILESIZE', 'Error - File Size');
  define('_FM_ERRFILESIZE_T', 'File is larger than the <strong>[LIMIT]</strong> limit');
  define('_FM_UPLDIR', 'Specified directory does not exists');
  define('_FM_DIRNW', 'Specified directory [DIRNAME] is not writtable');
  define('_FM_GOBACK', '&lsaquo; Go Back');


Son olarak yaptıracağım çeviri için çok iyi bir ingilizceyi geç orta derece ingilizce bile gerektirmiyor. Zayıf ile orta arasında ingilizce ile işin altından rahatlıkla çıkabilirsiniz. Örnek amaçlı 200 satır kadar çeviri yaptım ama yoğunluktan dolayı devam edemedim.

İşi yapmak isteyen kişilere dosyayı özel mesaj olarak göndereceğim ve inceledikten sonra fiyat verecekler. Ödeme konusunda eğer itraderi fazla ve güvenilir ise iş başlangıcı yarısı ve iş tesliminde geri kalan ödenecek. Eğer güvenilirlik konusunda yetersiz kalırsa iş tesliminde ödeme yapılacak.
 

Son mesajlar

Üst