chulata
Öğrenci
This is the President – Türkçe Çeviri Geliyor
Selam oyuncular,
This is the President için Türkçe çeviri çalışmamı başlattım.
Bu işi eskiden profesyonel olarak yapmakla birlikte, şuan tamamen hobi olarak yapıyor, ve boş zamanlarımı oyunları Türkçe’ye kazandırmaya ayırıyorum.

Belki bu oyun çok popüler değil ama ben sadece çok satan ya da herkesin bildiği oyunlara değil,
değerli ama gözden kaçmış yapımlara da Türkçe kazandırmaya önem veriyorum.
Bu sayede daha fazla oyuncu farklı türleri deneyimleme şansı buluyor.
Tabii sadece bu oyunla sınırlı değilim — henüz Türkçeye çevrilmemiş tüm oyunlar, ister popüler ister az bilinen yapımlar olsun, çeviri isteklerinizi dikkate alıyorum.
Gelişmeleri bu başlıktan paylaşacağım.
Teşekkür ederim, iyi oyunlar


—
Bağımsız Çevirmen
Mesaj otomatik birleştirildi:
Bu çalışmada nelerin çevrilebileceğini ve nelerin teknik olarak mümkün olmadığını en başta netleştirmek istedim. Tek başıma bu projeyi yürüttüğüm için her şeyi kendi elimle taradım ve ayırdım.
This is the President – Türkçe Çeviri Geliyor
Selam oyuncular,
This is the President için Türkçe çeviri çalışmamı başlattım.
Bu işi eskiden profesyonel olarak yapmakla birlikte, şuan tamamen hobi olarak yapıyor, ve boş zamanlarımı oyunları Türkçe’ye kazandırmaya ayırıyorum.
Çevirinin Eylül ortasında hazır olmasını planlıyorum.
Belki bu oyun çok popüler değil ama ben sadece çok satan ya da herkesin bildiği oyunlara değil,
değerli ama gözden kaçmış yapımlara da Türkçe kazandırmaya önem veriyorum.
Bu sayede daha fazla oyuncu farklı türleri deneyimleme şansı buluyor.
Tabii sadece bu oyunla sınırlı değilim — henüz Türkçeye çevrilmemiş tüm oyunlar, ister popüler ister az bilinen yapımlar olsun, çeviri isteklerinizi dikkate alıyorum.
Gelişmeleri bu başlıktan paylaşacağım.
Teşekkür ederim, iyi oyunlar
—
Bağımsız Çevirmen

- Hikâye metinleri & seçim ekranları: ana hikaye, diyaloglar, seçimler ve olay raporları Türkçe’ye çevrilebilecek.
- Ara sahne altyazıları: Motor üzerinden gelen altyazılar tamamen çevrilebiliyor, Türkçe oynanabilecek.

- Videoya gömülü yazılar: Yazılar videonun içine basılı olduğu için değiştirmek teknik olarak mümkün değil.
- Poster, belge, afiş gibi görseller: Üzerindeki yazılar resmin parçası. Bunların çevrilmesi için grafik tasarım gerekir. Ben sadece metin çevirisine odaklanıyorum, bu yüzden bu sürümde kapsam dışı kalıyor.

Bu oyunu seçmemin bir sebebi var. Suzerain oynayıp beğenenler için This Is the President çok benzer bir deneyim sunuyor. Suzerain’in Türkçe yamasını yapan bağımsız bir çevirmen vardı; gerçekten çok iyi bir iş çıkarmıştı. Fakat ana menü yazılarını çevirememişti. Bunun sebebi basit: Menü stringleri normal metin dosyalarında değil, doğrudan kodun içine gömülüydü. Çoğu kişi burada takılır çünkü dosyaları açmak yetmiyor, kod tarafına girip tek tek stringleri bulmak gerekiyor.
Ben bu noktada pes etmedim, uğraştım ve çevirdim. Ana menüyü Türkçe yapmak belki oyunun hikâyesini çevirmekten bile daha zor bir adımdı. Ama işin en görünür, en çok göze batan kısmı burası olduğu için uğraşmaya değerdi. bu arada ana menünün çevrilmesinin bu kadar zor olması normal, unity tabanlı oyunlarda daha çok görülüyor.
Sonuç olarak bu yamada. Hem hikâye, hem seçimler, hem de menüler Türkçe olacak. Geriye kalan teknik engeller dışında oyunu tamamen kendi dilinizde deneyimleyeceksiniz.
Son düzenleme: