Staind - Break Away

eray045

Rektör
Katılım
12 Nisan 2008
Mesajlar
12,600
Reaksiyon puanı
250
Puanları
243
staind 'in sevdiğim 2-3 parçasından biridir :wink:

yanlız bu konu niye şiir bölümünde değil :P
 

yumluanarsist

Rektör
Katılım
11 Haziran 2009
Mesajlar
12,009
Reaksiyon puanı
280
Puanları
0
staind 'in sevdiğim 2-3 parçasından biridir :wink:

yanlız bu konu niye şiir bölümünde değil :P

Tamam artık 10 yıl söylersiniz bunu he. :D

Dur bak, bu yorumdan sonra şiir bölümüne alırlar bunu da. :D

Misery
The company it keeps
Is for me
All these things
We keep repeating

Like a wheel
That keeps turning
If I could break away
From this moment
Break away
What is real
Never showing
Break away
How I feel
If I could break away

Apathy
The ignorance it brings
The tragedy
Of all these things
We keep repeating

Like a wheel
That keeps turning
If I could break away
From this moment
Break away
What is real
Never showing
Break away
How I feel
If I could break away

Break away
If I could break away
Just break away
If I could break away
From this moment
Break away
What is real
Break away
Never showing
Break away
How I feel
If I could break away
If I could break away
If I could break away
 

eray045

Rektör
Katılım
12 Nisan 2008
Mesajlar
12,600
Reaksiyon puanı
250
Puanları
243
Türkçe çevirisinide eklemen lazım..
şiir bölümünde gavurca şiir heç yok :biggrin:
 

yumluanarsist

Rektör
Katılım
11 Haziran 2009
Mesajlar
12,009
Reaksiyon puanı
280
Puanları
0
Türkçe çevirisinide eklemen lazım..
şiir bölümünde gavurca şiir heç yok :biggrin:

Oturup onu mu çevireyim şimdi?

Tamam ya, hallederiz. :sneaky2:

Izdırap
Sürdürdüğü ortaklık
Benim için
Tüm bu şeyler
Tekrar etmeye devam ettiğimiz

Bir tekerlek gibi
Dönmeye devam eden
Kaçıp gidebilseydim
Bu andan
Kaç
Gerçek olandan
Asla göstermiyor
Kaç
Nasıl hissettiğimden
Kaçabilseydim

Duygusuzluk
Bunun getirdiği umursamazlık
Trajedisi
Tüm bu şeylerin
Söylemeye devam ettiğimiz

Bir tekerlek gibi
Dönmeye devam eden
Kaçıp gidebilseydim
Bu andan
Kaç
Gerçek olandan
Asla göstermiyor
Kaç
Nasıl hissettiğimden
Kaçabilseydim

Kaç
Kaçabilseydim
Sadece kaç
Kaçabilseydim
Bu andan
Kaç
Gerçek olandan
Kaç
Asla göstermiyor
Kaç
Nasıl hissettiğimden
Kaçabilseydim
Kaçabilseydim
Kaçabilseydim


Şarkı çevirisi yapmaktan nefret ediyorum. Şarkının tüm büyüsü bozuluyor gibi ya. Her şey kendi dilinde güzel cidden.
 

ozmoplus

Öğrenci
Katılım
29 Nisan 2008
Mesajlar
12
Reaksiyon puanı
0
Puanları
0
Oturup onu mu çevireyim şimdi?

Tamam ya, hallederiz. :sneaky2:

Izdırap
Sürdürdüğü ortaklık
Benim için
Tüm bu şeyler
Tekrar etmeye devam ettiğimiz

Bir tekerlek gibi
Dönmeye devam eden
Kaçıp gidebilseydim
Bu andan
Kaç
Gerçek olandan
Asla göstermiyor
Kaç
Nasıl hissettiğimden
Kaçabilseydim

Duygusuzluk
Bunun getirdiği umursamazlık
Trajedisi
Tüm bu şeylerin
Söylemeye devam ettiğimiz

Bir tekerlek gibi
Dönmeye devam eden
Kaçıp gidebilseydim
Bu andan
Kaç
Gerçek olandan
Asla göstermiyor
Kaç
Nasıl hissettiğimden
Kaçabilseydim

Kaç
Kaçabilseydim
Sadece kaç
Kaçabilseydim
Bu andan
Kaç
Gerçek olandan
Kaç
Asla göstermiyor
Kaç
Nasıl hissettiğimden
Kaçabilseydim
Kaçabilseydim
Kaçabilseydim


Şarkı çevirisi yapmaktan nefret ediyorum. Şarkının tüm büyüsü bozuluyor gibi ya. Her şey kendi dilinde güzel cidden.


+1 Katılıyorum tüm büyü bozulmuş, ing. olarak daha bi büyülü doğrusu daha anlamlı geliyor kulağa :thumbup1:
 
Üst