İngilizce bilgisi olanlar bir bakabilirlermi?

AhmetYasir

Asistan
Katılım
5 Şubat 2012
Mesajlar
202
Reaksiyon puanı
1
Puanları
18
Arkadaşlar ingilizce dersinden ufak bi ödevim var ama grammar bilgim pek olmadığı için yanlışmı yazdım acaba diye merak ettim yanlışlarımı söylermisiniz?
Otobüslerin üzerine onları aceleyle ve az bir 3ds max bilgisiyle yaptığım için biraz saçma oldu :D
Ekli dosyayı görüntüle 9026
 

WebNick

Profesör
Katılım
18 Mart 2012
Mesajlar
2,950
Reaksiyon puanı
12
Puanları
0
dishes değil meals yaz. driver is drive olmaz "driver is driving" daha güzel. but demişsin ama mana olarak orada but uygun değil. yada en iyisi sen orada ne demeye çalıştın bir türkçe izah ette ona göre daha doğru konuşuruz.
 

lokman686868

Doçent
Katılım
10 Aralık 2012
Mesajlar
578
Reaksiyon puanı
1
Puanları
0
:))) aynen bende okuyorum Da ona göre hata varmı bakalım
 

AhmetYasir

Asistan
Katılım
5 Şubat 2012
Mesajlar
202
Reaksiyon puanı
1
Puanları
18
dishes değil meals yaz. driver is drive olmaz "driver is driving" daha güzel. but demişsin ama mana olarak orada but uygun değil. yada en iyisi sen orada ne demeye çalıştın bir türkçe izah ette ona göre daha doğru konuşuruz.
Şöför otobüsü çok yavaş sürüyor. Ama masa ve sandalyeler zaten sabit. Demiştim biraz gereksiz olmuş "ama" dan sonraki kısım sileyimmi orayı? Birde they eat her dishes yazmışım their olmalıydı her yerine değilmi
 

WebNick

Profesör
Katılım
18 Mart 2012
Mesajlar
2,950
Reaksiyon puanı
12
Puanları
0
Şöför otobüsü çok yavaş sürüyor. Ama masa ve sandalyeler zaten sabit. Demiştim biraz gereksiz olmuş "ama" dan sonraki kısım sileyimmi orayı? Birde they eat her dishes yazmışım their olmalıydı her yerine değilmi

daha iyi bir fikrim var sen anlatmak istediğin paragrafı türkçe yaz buraya bizde elimizden ne geliyor bir bakalım. ingilizce izah etmeye çalışalım
 

AhmetYasir

Asistan
Katılım
5 Şubat 2012
Mesajlar
202
Reaksiyon puanı
1
Puanları
18
daha iyi bir fikrim var sen anlatmak istediğin paragrafı türkçe yaz buraya bizde elimizden ne geliyor bir bakalım. ingilizce izah etmeye çalışalım

Ya öyle bi alışkanlığım yok ödevi başkasına yaptırmak gibi biz böyle devam edelim yanlışlarımı söyleyin o cümle çokmu saçma olmuş izah etsen dedin ya sileyimmi orayı?

Bu nasıl? Bu arada yardım için teşekkürler
Ekli dosyayı görüntüle 9027
 

WebNick

Profesör
Katılım
18 Mart 2012
Mesajlar
2,950
Reaksiyon puanı
12
Puanları
0
bir kere "but" olmaz. geri kalanını da cümle yapacaksan "tables and chairs are alredy steady" yapı bakımından uygun olan şekli fakat anlam olarak düşününce olmuyor o cümle.

"they eat her dishes" olmaz. "they eat theirs meals" olacak.

ilk cümlede de "is" den sonra "more" getir. "more different" olsun

"over" değilde "upside the bus" yaz
 

AhmetYasir

Asistan
Katılım
5 Şubat 2012
Mesajlar
202
Reaksiyon puanı
1
Puanları
18
bir kere "but" olmaz. geri kalanını da cümle yapacaksan "tables and chairs are alredy steady" yapı bakımından uygun olan şekli fakat anlam olarak düşününce olmuyor o cümle.

"they eat her dishes" olmaz. "they eat theirs meals" olacak.

ilk cümlede de "is" den sonra "more" getir. "more different" olsun

"over" değilde "upside the bus" yaz

Teşekkürler. Siz bu mesajı yazmadan önce önceki tavsiyelerinize göre şu hale getirmiştim
 

WebNick

Profesör
Katılım
18 Mart 2012
Mesajlar
2,950
Reaksiyon puanı
12
Puanları
0
resmi eklenti olarak eklediğin için son halini göremiyorum
 

AhmetYasir

Asistan
Katılım
5 Şubat 2012
Mesajlar
202
Reaksiyon puanı
1
Puanları
18
resmi eklenti olarak eklediğin için son halini göremiyorum


view-pic-img.html
 

WebNick

Profesör
Katılım
18 Mart 2012
Mesajlar
2,950
Reaksiyon puanı
12
Puanları
0
"My restaurant project is more different than others. Because it is up side the bus. My customers are eating their meals at the same time they can watch the wonderfull places in the city. Every tables and chairs are fixed on the floor so it is not possible to down anywhere. We should say same thing for the plates and glasses."

buyur bunu bir dene istersen sanki daha güzel oldu gibi geldi bana
 

tambjk

Müdavim
Müdavim
Katılım
10 Mayıs 2011
Mesajlar
3,263
Reaksiyon puanı
16
Puanları
218
"My restaurant project is more different than other. Because is over the bus. While my customers are eating their meals, they can watch the wonderful places of the city at the same time. Tables and chairs are fixed on the floor so it is not possible to fall anywhere. Aslo we can say the same thing for the plates and glasses."

Bu da benim yorumum :)
 

WebNick

Profesör
Katılım
18 Mart 2012
Mesajlar
2,950
Reaksiyon puanı
12
Puanları
0
"My restaurant project is more different than other. Because is over the bus. While my customers are eating their meals, they can watch the wonderful places of the city at the same time. Tables and chairs are fixed on the floor so it is not possible to fall anywhere. Aslo we can say the same thing for the plates and glasses."

Bu da benim yorumum :)

şike yapıyorsun benim cümlelerimin üzerinde oynamışsın. telif isterim arkadaş :D
 

tambjk

Müdavim
Müdavim
Katılım
10 Mayıs 2011
Mesajlar
3,263
Reaksiyon puanı
16
Puanları
218
şike yapıyorsun benim cümlelerimin üzerinde oynamışsın. telif isterim arkadaş :D

zaten seninkinin üzerine yorumda bulunduydum :) sen epey bir yeri düzeltmişsin, bende kendi yorumumu kattım.
 

oslun

Dekan
Katılım
2 Aralık 2008
Mesajlar
7,659
Reaksiyon puanı
33
Puanları
228
"Because sentence1, sentence2." kalıbıyla cümle kurulması gerekiyor. "Because sentence1." kalıbıyla cümle kuramazsın


Ayrıca my restaurant project'ten sonra "it" ile refer edersen restaurant yerine projenin otobüsün üstünde olduğu düşünülür.
 

WebNick

Profesör
Katılım
18 Mart 2012
Mesajlar
2,950
Reaksiyon puanı
12
Puanları
0
hatalı cevap. mesaj iptal :D
 

AhmetYasir

Asistan
Katılım
5 Şubat 2012
Mesajlar
202
Reaksiyon puanı
1
Puanları
18
Alınmayın uğraştınız ama neredeyse tamamen sizin yaptığınız birşey olsun istemedim son hali bu

[FLASH]http://www.swfup.com/swf/pfmj.swf[/FLASH]
 
Üst