zelenga
Profesör
- Katılım
- 17 Şubat 2008
- Mesajlar
- 2,509
- Reaksiyon puanı
- 18
- Puanları
- 218
Zain Bhikha - Have you heard?
YouTube - Zain Bhikha - Have you heard? (acappella)
Sözleri:
Her gün bize hatırlatıldı
ve her gün söyleriz;
yapabileceğimiz pek bir şey yok,
bize çok uzak zaten diye
Biz de sessizce hayatlarımızı yaşıyoruz
duymuyormuş gibi yaparak,
halkımızın sesini
Ağlayışları o kadar açık ve net ki...
Neden izleyici gibi duruyoruz
kardeşlerimiz cihat diye ağlarken?
Biz tek inanca bağlıyız:
Biz Allah(c.c)'a inanıyoruz
Nakarat:
Sen Kosova'yı, Afganistan'ı duydun mu?
Sen Filistini/Bosna'yı duydun mu?
Çeçenistan'ı?
Bütün bu halkları duydun mu,
kendi vatanlarında işkence edilen?
Tüm bu insanları bilmiyor musun, İslam için ölen?
Duydun mu, Duydun mu
sen duydun mu?
Her gün bir diğeri gibi
Hiçbir şey değişmiyor gibi
Bugün o kardeşini kaybedecek
Yarın da aynısı olacak
Ancak inancı onu güçlü kılar
çok çok derinden gelen..
Kalbindeki acı hafifler,
Allah(c.c)'a olan aşkı ile...
Hey, imreniyorum sana kardeşim
sıkıntılı dualarımda
Biliyorsun cennetin seni beklediğini
bu gün sonunda
<nakarat>
not: çevirideki hataları özelden bildirirseniz düzeltiriz
YouTube - Zain Bhikha - Have you heard? (acappella)
lyrics:
------------------------------
Each day we are reminded
and each day we say
there's not much that we can do
it seems so far away
So we live our lives in silence
pretending not to hear
the voices of our people
The cry is so so clear
Why do we stand by spectating
while our brothers cry jihad?
We are bound by one conviction:
we believe in Allah
Chorus:
Have you heard of Kosova, of Afghanistan?
Have you heard of Palestine [2nd chorus: Bosnia]
of Chechan?
Have you heard of all these people
persecuted in their land?
Do you know that all these people are dying for Islam?
Have you heard, have you heard
have you heard?
Each day is like another
Nothing seems to change
Today he'll lose his brother
Tomorrow will be the same
Yet his faith makes him stronger
he's come so so far
The pain in his heart is eased
by his love for Allah
O I envy you my brother
in adversity you pray
You know that heaven awaits you
at the end of this day
Chorus
kaynak
Sözleri:
Her gün bize hatırlatıldı
ve her gün söyleriz;
yapabileceğimiz pek bir şey yok,
bize çok uzak zaten diye
Biz de sessizce hayatlarımızı yaşıyoruz
duymuyormuş gibi yaparak,
halkımızın sesini
Ağlayışları o kadar açık ve net ki...
Neden izleyici gibi duruyoruz
kardeşlerimiz cihat diye ağlarken?
Biz tek inanca bağlıyız:
Biz Allah(c.c)'a inanıyoruz
Nakarat:
Sen Kosova'yı, Afganistan'ı duydun mu?
Sen Filistini/Bosna'yı duydun mu?
Çeçenistan'ı?
Bütün bu halkları duydun mu,
kendi vatanlarında işkence edilen?
Tüm bu insanları bilmiyor musun, İslam için ölen?
Duydun mu, Duydun mu
sen duydun mu?
Her gün bir diğeri gibi
Hiçbir şey değişmiyor gibi
Bugün o kardeşini kaybedecek
Yarın da aynısı olacak
Ancak inancı onu güçlü kılar
çok çok derinden gelen..
Kalbindeki acı hafifler,
Allah(c.c)'a olan aşkı ile...
Hey, imreniyorum sana kardeşim
sıkıntılı dualarımda
Biliyorsun cennetin seni beklediğini
bu gün sonunda
<nakarat>
not: çevirideki hataları özelden bildirirseniz düzeltiriz